<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 다치바나 다카시 著 &#8211; 청춘표류</title>
	<atom:link href="http://bomnal.org/php/blog/280/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bomnal.org/php/blog/280/</link>
	<description>봄날의 곰을 좋아하세요?</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Apr 2012 02:35:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: zzun</title>
		<link>http://bomnal.org/php/blog/280/comment-page-1/#comment-717</link>
		<dc:creator>zzun</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Apr 2006 00:14:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bomnal.org/php/blog/2006/01/05/280/#comment-717</guid>
		<description>저는 재밌게 읽었습니다. 청춘표류.
속표지 사진 퍼갑니다~ 출처는 꼭 밝힐게요..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>저는 재밌게 읽었습니다. 청춘표류.<br />
속표지 사진 퍼갑니다~ 출처는 꼭 밝힐게요..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zzun.net</title>
		<link>http://bomnal.org/php/blog/280/comment-page-1/#comment-716</link>
		<dc:creator>zzun.net</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Apr 2006 00:11:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bomnal.org/php/blog/2006/01/05/280/#comment-716</guid>
		<description>&lt;strong&gt;청춘표류 (靑春漂流)...&lt;/strong&gt;

Trackbacking : http://bomnal.org/php/blog/2006/01/05/280/  유명한 저널리스트인 다치바나 다카시의 책 중에 처음으로 읽은 책이다. 제목 그대로 표류(방황)하는 청춘들에게 전하고자 하는 메시지. 11명...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>청춘표류 (靑春漂流)&#8230;</strong></p>
<p>Trackbacking : <a href="http://bomnal.org/php/blog/2006/01/05/280/" rel="nofollow">http://bomnal.org/php/blog/2006/01/05/280/</a>  유명한 저널리스트인 다치바나 다카시의 책 중에 처음으로 읽은 책이다. 제목 그대로 표류(방황)하는 청춘들에게 전하고자 하는 메시지. 11명&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

